sexta-feira, 25 de abril de 2008
Redescobrindo: Gurgão
Presumo que o nome do mega-subúrbio high-tech de Deli (Gurgaon) seja derivado de gaon, que significa ‘aldeia’ em hindi. No passado, tenho seguido a versão anglófona por preguiça, mas é obvio que aquele n final não faz sentido nenhum, ainda por cima para uma língua como a nossa, muito à vontade com nasalizações e com o til à disposição. Em português correcto, transcrito do hindi e respeitando a pronúncia autóctone, deve portanto escrever-se Gurgão.
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário